當前位置: 貓耳小說 都市爽文 學霸的黑科技時代 第65章 引爆下載量

《學霸的黑科技時代》 第65章 引爆下載量

吳教授是劍橋大學傳學博士,在英國待了十多年,有很深的英造詣。 .

這里的英造詣并不是說在日常生活用英語用得順溜,而是能夠將很深奧的論翻譯得到英國學界認可的英論。

吳教授在國外游學過,深切的知道在很多領域,夏國和西方的差距還是很大。芯片技、互聯技、人工智能技等等,90%以的現代核心技都掌握在西方。

懂西方人在干什麼,懂西方的研究果是什麼,學習西方的研究果并且拿到國再創新,這是國大部分研究人員終生都要做的事。

因此,吳教授十分重視學生的英語能力,他招碩士研究生最看的也是學生的英語能力。

吳教授是絕對不相信機械化的件翻譯,他是人工智能方面的專家,當然知道現在市面的翻譯件是什麼貨。

可是當宋瑞思將翻譯好的件遞給他,他讀了前兩段后冷嘶一聲。

翻譯地不錯啊!

吳教授在心默默說道。

繼續往下看!

吳教授有點不淡定了!

章條例清楚,用詞得到,語法得,最主要的是邏輯清晰。

如果單純翻譯的角度去說,絕對是一片完的章!

吳教授已經將所有贊的詞語給了這篇翻譯好的論,可以說這篇論的翻譯質量絕對是!不亞于吳教授親自翻譯。

Advertisement

二十多分鐘后,吳教授大概將論的容瀏覽完,一個需要修改的地方都沒有。

吳教授看著宋瑞思,笑著說道:“瑞思,你在騙我老人家吧。這篇論的是你用了心思去翻譯的,要是件翻譯的哪兒會有這種水平。不用修改了,一會兒傳給奧古斯特教授吧。”

宋瑞思哭笑不得,吳教授還不相信是件翻譯的,還夸獎了自己。

宋瑞思打開手機將譯狗件給吳教授看,說道:“吳教授,我真的沒有騙你。你看看吧,是這個件。”

吳教授看著譯狗件,說道:“不會吧,是這個app?”

宋瑞思見吳教授還不相信,說道:“這個件也是別人推薦給我用的,應該是才市沒有多久,你看。”

宋瑞思從吳教授的桌面拿出一本英語學雜志,隨意翻開一篇,然后點擊件的掃描功能,對這一頁進行拍照。

幾秒鐘的時間,翻譯結果出來了。

吳教授本來不相信,但是一看,大吃一驚!

翻譯真的是完毫無瑕疵!

“這是什麼件?什麼公司開發的?“

宋瑞思說道:“譯狗,什麼盤古科技公司,我找過了,沒有這家公司的名字,應該是私人開發的。”

吳教授馬用自己的手機下載了一個,說道:“這個件我得好好研究下,如果真的有這麼優秀,開發這款件的人,還真的是人才,他英語一定不錯!”

Advertisement

不僅在水木大學人工智能實驗室,在各大、企業等需要翻譯英語的地方,譯狗火了。

滬市某外資企業,因為譯狗件的出現,這家企業解聘了高薪聘請的翻譯員。

翻譯員小彤眼睛紅紅地看著hr,說道:“閔sir,為什麼解聘我,我這兩年一直做得很好,沒有犯過錯誤啊,是不是王斌他排我?。”

hr閔sir也是很同的小彤的遭遇,說道:“小彤啊!你一個月一萬多的工資,工作容是翻譯一些件。現在有件翻譯了,翻譯的你還準確,而且是免費。公司也要節約本啊,你說這種況,公司是每個月花費一萬塊聘請你還是用免費的件?

小彤驚訝了,取代自己的不是公司的某位同事,而是特麼的一個件!還是免費的!

小彤絕對不會接這個理由。

“閔sir,你在開什麼玩笑!件翻譯能夠取代人工?有人工那麼準確嗎?”

閔sir笑了一聲說道:“譯狗件,你下載一個,然后對下你的翻譯,看看是件的翻譯水平高還是你的翻譯水平高。小彤,單純的翻譯已經沒有市場了,你可以提高下自己,爭取一份更好的工作。”

華為應用市場。

譯狗翻譯沖了翻譯類件的前十名,僅次于有道、白度、金山等翻譯件,位居小公司翻譯件之首。

Advertisement

小米應用市場,譯狗的下載量突破1萬,好評連連,甚至在有道等翻譯件的下面都有人幫助譯狗打廣告。

“你們還下載什麼有道!去下載譯狗啊!”

“我過去是有道的忠實用戶,現在用了譯狗才知道有道是白癡!強烈推薦譯狗翻譯件!”

蕭銘在忽然之間收到15600點驚訝值后,有些難以置信。

當他看到超過各個平臺匯總的下載量超過5萬+的下載量后,明白了互聯時代為什麼是個人創業的時代,也是財富重新洗牌的時代。

蕭銘查看了下件,一不小心收到了7000元的打賞。

一萬多點的驚訝值和七千多的打賞。

蕭銘把目標鎖定了50000點驚訝值可以兌換的初級鐵皮寶箱,不知道這個可以兌換什麼科技。

同時,譯狗的友誼表現也引起了行業龍頭,易旗下的有道團隊的注意。

有道技員小陳的任務是關注市場每一款翻譯件,對其能和創意,優秀的拿過來使用。

對手金山、白度不說了,大家的部技構架差不多,甚至用的語法庫都是同一家,市場份額也僵持在那里,沒有什麼對的。

這段時間飛速崛起的譯狗引起了小陳的興趣,一款新件短時間有那麼高的下載量,小陳懷疑是不是刷榜。

小陳以測試的心態下載了譯狗,然后點擊使用并且和有道作對。

Advertisement

剛剛測試翻譯兩個長難句,小陳心有點方。

譯狗的翻譯質量完有道!

這種完,是技代差的完!這種翻譯質量,是有道付費的版本也翻譯不出來的,甚至高端用戶使用人工翻譯也難以達到這種水準!

繼續往下測試,小陳的冷汗出來了。

“何主管在不在?”小陳意識到了問題的嚴重

“何主管樓去開會了。”同事說道。

小陳也顧不得自己何主管在開什麼會,抓著手機去找人,小陳心很明了,譯狗要是繼續保證這種翻譯質量和驗,不出半年,有道涼涼。

同類型的件,如果出現了技代差,難麼第二名是絕對沒有生存空間!

/52/5ml

猜你喜歡

分享

複製如下連結,分享給好友、附近的人、Facebook的朋友吧!
複製鏈接

問題反饋

反饋類型
正在閱讀: