一片篝火營地上,帳篷寥寥草草地扎著。
阿史那賀魯和布、哈普一幫人圍著篝火坐著。
沒有人說話,他們的緒都低落到了極點。
白天的大戰,將他們的士氣完全打沒了。
論武藝,蘇玉一個人殺破了包圍圈,大搖大擺走過來又走回去。
論恐怖,紅蟻蠱把人吃白骨,比狼群襲擊更嚇人。
突厥騎兵已經完全沒有戰斗意志。
賀魯仰頭喝了一口酒,低頭不語。
月部首領布打破沉寂,說道:“可汗,蘇玉太恐怖了,憑我們不夠了。”
“要想保住西域大漠,我們必須團結起來,殺了蘇玉。”
部首領哈普不喜道:“可汗,你為什麼要騙我們?”
王子咥運跟他們說唐軍到了重創,狼婆會襲擊唐軍。
可是到了最后,唐軍簡直像天兵一樣。
他們口中不怎麼樣的蘇玉,簡直不像個人。
這樣的慘敗,是因為賀魯故意瞞真實況。
賀魯轉頭怒目而視,說道:“我的王兒死在了莫賀城,你還想怎麼樣。”
哈普站起來怒道:“你王兒死了,我部下的大將也死了好多,族人也死了上萬人。”
“這都是你瞞的緣故,你不配做可汗。”
賀魯正是一肚子火沒地方發泄,哈普的話徹底激怒了賀魯。
站起來,賀魯拔刀,衛士將哈普圍起來。
部的士兵也不是吃素的,也拔刀將賀魯圍起來。
兩邊劍拔弩張,搞不好就火并。
月部首領布起,攔在中間,說道:“大敵當前,你們要火并嗎?”
“如果蘇玉知道了,他會很高興的。”
賀魯和哈普都咽不下這口氣。
兩邊的樣子,隨時要手。
就在這時,賀魯邊的衛士突然不停地抓撓自己,倒在地上蹬。
“啊...救救我,有東西咬我。”
衛士慘著,撕碎了自己的服,出淋淋的。
其他衛士慌忙舉起火把查看,只見衛士上有紅蟻蠱在噬咬。
“不好,紅螞蟻還在,就在他上。”
其他衛士驚恐地喊道。
賀魯大驚,喝道:“燒了他,燒了他。”
衛士倒地的時候,其他地方也開始發出慘。
白天紅蟻蠱噬咬的時候,在他們上產卵了。
有些人雖然當時沒事,沒有死,現在時間到了,紅蟻蠱開始啃噬臟。
慘聲到都是,賀魯驚慌失措。
“把服掉,把服全部燒掉。”
布突然大喊。
賀魯反應過來,連忙把服了,丟進篝火中。
就這樣,二十多萬的突厥人頃刻間都屁了...
那些上發現有螞蟻的,都被殺掉丟進了火堆里。
突厥營地一片哀嚎慘,恐懼彌漫在沙漠中。
燒完了服,布勸道:“可汗、哈普首領,現在的況你們都看到了,如今不是吵架的時候。”
“蘇玉這個人太恐怖了,我們必須團結起來。”
“而且,靠我們不行,我們必須聯合沙漠里所有的勇士才能戰勝蘇玉這個邪神。”
蘇玉在他們眼里,已經了邪神了。
這一次集結了幾十萬的兵力,最后兵敗如山倒。
布覺得蘇玉已經不是靠他們能對付的了。
必須集結西域所有部落,才能對抗蘇玉。
哈普嘆息道:“沒錯,蘇玉太厲害了,簡直不像個人。”
“可汗雖然欺騙了我,但是現在不是說這個的時候。”
“等明天,我們要去聯絡沙漠各部落,一起手。”
阿史那賀魯聽哈普說現在不是時候,心中大罵:這是想跟老子秋后算賬?就憑你?
但是現在賀魯需要哈普,所以面子上沒有表出來。
賀魯說道:“沒錯,我們不能窩里斗,必須一致對外。”
“明日我去找我的婿胡祿,他在山的西邊,手里有幾十萬兵。”
“那時候,我們就可以找蘇玉算賬了。”
布才想起賀魯還有一個婿胡祿闕啜,在西域和大食國中間的地方,手握重兵。
如果有他幫忙,那麼反擊大唐還是有希的。
“我明日也去聯絡各部,可汗說個地方吧,我們到時候在那里集合。”
布說道。
賀魯想了想,說道:“就在千泉吧,我在那里建立牙帳,你們都到那里集合。”
千泉在今日的吉爾吉斯山脈北麓,庫臘加特河上游一帶。
那里有水草,而且距離他的婿很近。
哈普點頭道:“好,我們就在那里集合。”
當晚,就這樣著子睡覺。
好在有火,不然晚上沙漠寒冷,凍得難。
第二天太升起的時候,幾十萬突厥騎兵著屁,場面十分壯觀。
賀魯拿起自己的毯子裹著,非常尷尬。
一輩子打仗,雖說也曾經敗過。
可如此狼狽的敗仗,還是第一次。
“蘇玉,我一定要生吃你。”
賀魯看著一群屁的騎兵破口大罵。
布和哈普一幫人也找了些布把自己裹起來,不像個樣子。
而其他士兵沒有遮掩,就這樣騎著馬散去。
賀魯上馬,帶著自己的騎兵往西尋找自己的婿。
不說賀魯拜退逃跑。
莫賀城。
蘇玉在自己的馬車里睡到中午太老高才起來。
從馬車里下來,青月伺候洗漱。
“怎麼這麼吵鬧?”
蘇玉問道。
青月笑道:“公子,我們昨天擊敗了賀魯,許多小部落過來投降了。”
蘇玉笑道:“倒是跟我預料的一樣,莫賀城一戰,西域的部落會分裂為兩部分。”
“一部分是鐵了心跟著賀魯對抗大唐,一部分是明智地投誠。”
莫賀城一戰,大唐和突厥只能二選一。
這些小部落必須做出選擇。
要麼跟著大唐混,要麼跟著賀魯混。
青月笑道:“他們到了以后,看到了狼婆,都說公子是天神下凡。”
“皇上也是沒個正經,說公子是佛祖下凡,殺了狼神。”
蘇玉皺眉道:“干嘛說我是佛祖下凡?”
不過想想,西域佛門影響深,如果說蘇玉是三清降世,他們可能不理解。
這個老李夠賤的。
蘇玉吃了點牛干,從馬車走向莫賀城中間。
那里正是李世民接見西域各部落首領的地方。