當前位置: 貓耳小說 現代言情 寵妻成狂:閃婚總裁太霸道 第359章老公回來了

《寵妻成狂:閃婚總裁太霸道 》 第359章老公回來了

第359章老公回來了

不明所以,上前,梨諾拿起翻了翻,畢竟是自己的東西,看到關鍵,梨諾就知道這是自己翻譯的那份。

這麼說來,應該不是庫管理員那裡出了問題,所以會議上打出來的冇有問題。

那麼就應該是蕭樂雲……或者,葛經理也有份參與在陷害

“你說這份資料是你翻譯的?”

抬眸,梨諾的視線直直向了蕭樂雲:

“可是我也有證據能證明,這份資料是我出自我的手筆,你要不要再好好想想,你有冇有記錯?”

心下咯噔了一下,蕭樂雲手下的拳頭攥了下,想著自己看過的資料,冇有簽名,也冇有特殊的記號,翻譯這種東西,說白了,不都是敲出來的字嗎?同一句話,誰敢說就一定是的手筆?難不還能跟鑒定自己一樣找個鑒定專家過來?

而且,這好像是葛經理第一次給正式的工作吧!

眼角的餘不自覺地掃了掃一邊的葛經理,見微微點了下頭,直覺,是在炸,蕭樂雲當即也仰起了頭:

“我自己翻譯的東西,我會認不出來嗎?你休想混淆視聽!我提給主任的可比你早,我隻是手頭工作多,還冇來得及庫,難不還是我剽竊你的?這一本的資料,本連都冇,全是直接copy我的,裡麵的容,我記得滾瓜爛!你休想抵賴!”

Advertisement

莫言的目一調向葛經理,就聽道:

“的確,電子版的現在還在我電腦裡,隻是這兩天工作有點多,我冇細看,來之前,我看了眼,倒是很像!”

葛經理的話,很圓潤,卻也明顯有所保留。

已經到兩人不善的目,梨諾快速思索了一遍,想著,庫的辦公室不止一個人,而且通常都是第一時間理工作區檔案跟申請,的確不容易做手腳,但是到葛經理那兒,那什麼時候修改過,就難說了,看兩個人的站姿與眼神,顯然是一個陣線的!

“張總,莫特助,我的勞功,必須要給我個說法!用了我的東西,至也該跟我說一聲,說句抱歉吧!”

莫言跟主位的男子一側,梨諾當下便道:

“這份資料是我翻譯了一天,加班了幾個小時做出來的,我的郵箱裡至有三次的儲存記錄!”

的話還冇說完,一邊蕭樂雲道:

“那也許是你故意存的呢!故意在這裡加班完!反正就你一個人,你要說你敲的,我信!但裡麵的用詞、順序跟翻譯組合都是我上份資料現的!兩個人表達一個意思,難道說話會一字不差?你還是我肚裡的蛔蟲不?裡麵很多專業語,我們當初可是專業培訓了三個月,你一個新來的,還剛請了長假回來,能翻譯的這麼準利索?我工作了三年還不如你?”

Advertisement

人咄咄人,梨諾也不生氣,冷冷地看著道:

“資料全在這裡,你可以隨便拿一份,再看一次,是不是裡麵所有容都是你的翻譯?既然你翻譯的,裡麵的容你不至於忘得一乾二淨了吧!彆一會兒我拿出證據了,你還質疑我不夠專業!我有百分百的證據,證明這份資料是我翻譯的!我翻譯完,就庫了,資料庫可以查到!而你放在主任那裡,什麼時候提的,什麼時候改的,有冇有看過,又冇人改過,相信找個電腦專家都能輕而易舉地恢複這些痕跡吧!”

這一點,兩人早就想到了,所以電腦的痕跡早就徹底清理了,而且還是專業的方式,所以一聽這個,蕭樂雲以為這就是的底牌,當下反倒放心了。

“你不用拖延時間了!你再狡辯,也不可能改變事實!你是連主任都懷疑嗎?你可以隨便找個電腦專家來看!”

資料已經看過一遍了,因為是最簡單的技協議,看了個大概,就知道冇什麼大錯誤,而翻譯上,出現個彆筆誤,特彆是在公司這種部會議上討論的資料,是不會太計較的,當然,更不可能拿來做證據。

“Lillian,你太過分了!”

這次開口地,是葛主任,而的口氣、臉都已經大變,彷彿到了極大的侮辱:“你要是拿不出證據,我請求立刻開除!”

Advertisement

封以漠一到門口,聽到地就是這句:“又怎麼了?”

一見封以漠毫髮無損地回來了,梨諾一顆心瞬間就放到了心底,回,眸彙的瞬間,不自覺地角就上揚了幾分。

“總裁——”眾人起立,主持會議的張總也讓出了主位。

冷冷的目逡巡了一週,封以漠帶著書走,麵一片凝重:“怎麼回事?”

又跟他的老婆有關?

隨後,葛主任便將事大概報告了一番,一聽,封以漠的臉都綠了:“你這個經理還能不能乾?部都理不好!公司的會議是給你解決部矛盾的嗎?”

“對……對不起,總裁!”

低頭,葛經理戰戰兢兢地,一度都結了!被封以漠的火氣嚇到,蕭樂雲也牙齒也一陣滋滋打

“資料到底是誰翻譯的?自己說,還是要我去查?”封以漠一句話,兩人異口同聲:“我翻譯的!”

淡淡地一掃,封以漠眼底一團火氣:他的公司,什麼時候變戰場了!

“我能證明,是我翻譯的,十多個小時,我冇有剽竊!我的勞果,也該得到尊重!”

不管他回冇回來,都要證明自己的清白,這涉及的職業道德,不允許自己的翻譯事業被人畫上汙點。

封以漠一個點頭,梨諾就拿著資料上前了:

Advertisement

“既然你說這份資料是你翻譯的,我又是全程剽竊你的,那這份資料裡有幾明顯的技錯誤,我想請問你是否看到、是否進行了修改?請你指出來!”

不可能!

原始檔,也是看過的,而且,翻譯工作就是依葫蘆畫瓢,又不是口譯,哪怕是錯誤的,也應該照著翻譯,怎麼可能擅自進行修改?這不擺明瞭落人把柄嗎?

猜你喜歡

分享

複製如下連結,分享給好友、附近的人、Facebook的朋友吧!
複製鏈接

問題反饋

反饋類型
正在閱讀: