當前位置: 貓耳小說 穿越時空 女主對此感到厭煩 第 121 章 第 121 章

《女主對此感到厭煩》 第 121 章 第 121 章

“莉莉,哦,是的,莉莉。”格歐費茵笑了,手中的劍依然對準了莉莉,“殺死魔巫莉莉,刺傷王子的魔莉莉,詛咒了國王的莉莉,整個科爾里奇國都滿了你的通緝令,而你卻敢帶著魔法師出現在一位伯爵夫人面前?”

“您說得沒錯,格歐費茵士,我本應該更加明正大地出現在您面前的,正因為您說得那些小小的麻煩,我才不得不做了一些失禮的偽裝,”莉莉把手放在口,行禮,“但是我相信,您作為多爾恩城主人,會寬恕我的冒失--因為我們是貿易伙伴。”.七

“不。”格歐費茵說,“多爾恩城的主人是索爾伯爵,我只是他的代理。”

莉莉彎起角:“夫人,您與多爾恩城的關系,就如同我與卡俄斯。”

格歐費茵挑起了眉,然后收劍鞘:“有趣,讓我看看吧,你會和我談些什麼。”

另外幾個伙伴離開之后,房間只剩下了莉莉與格歐費茵。

“真不錯,你突然報出自己的名字,你的同伴們卻沒有驚慌失措。”格歐費茵將劍掛回墻上,“坐吧,孩子。”

莉莉坐了下來,發現桌子上放著兩個茶杯。

這不奇怪,畢竟格歐費茵并沒有因為莉莉忽然說出卡俄斯的名字而驚訝。

也許們進城的同時,這位士就掌握了們的行蹤。

“嘗嘗這個茶。”格歐費茵為莉莉倒了一杯茶,“我很喜歡它的味道。”

莉莉端起茶杯,當清新的茶香鉆的鼻腔時,有些恍惚。

格歐費茵并沒有在意這小小的晃神,端起茶杯,喝了一口:“說吧,莉莉,你為什麼會來這里。”

“我想和您合作,格歐費茵士。”莉莉開誠布公地說,“我需要得到許多礦石,作為換,卡俄斯會為多爾恩城提供資和糧食,并與這里發展更多的商業互。”

Advertisement

“是的,這兩年卡俄斯一直與我們易,收購我們的礦石,”格歐費茵說,“但是多爾恩城掌握整個科爾里奇國的礦脈,與我們易的商隊不只一家。”

“我了解到的似乎與此有些出,格歐費茵士,”莉莉從懷中掏出一個本子,“在這段日子里,我對很多城鎮做了考察,據我了解,不城鎮的鐵滯銷,甚至有些商家的鐵已經生銹,這說明社會對銅、鐵礦石的需求下降,所以我猜測,多爾恩城也許會想要擴展其他的道路來解決堆積的礦石?所以,如果出現一個能收購礦石和品,并為多爾恩提供各種貿易的合作伙伴,對您來說應該不是壞事。”

“哦,你還做了功課,在這一點,你倒是比那個魔法協會莽撞的家伙強多了。”格歐費茵話鋒一轉,“但是,比起銅、鐵礦,絢爛的寶石才能換得更多的金幣。”

“您知道的,格歐費茵士。”莉莉直視的眼睛,“寶石換不來糧食。”

“怎麼會呢,金幣會買來糧食。”

“格歐費茵士,鐵滯銷的原因是因為農夫們一心種植‘深藍’,‘深藍’比糧食更加值錢,也更加貴,而貴族們為了減這種植在收割時損耗,規定農夫們必須親手采摘深藍的花朵,當采摘深藍的報酬大于種植土地的時候,很多人都放棄了農田。”

“你了解的很多啊。”

“神殿的圖書館里,有對這種植的介紹。”莉莉說,“而它生長的地區,與盛產糧食的地區重合。”

“聽說你曾被關進神殿,看來你沒有浪費那段時。”格歐費茵笑了,“但是莉莉,當農民不再種田,世道就會越來越,武可以為人們防的必需品,人們也許不再需要收獲的鐮刀,但他們會需要劍和刀。”

Advertisement

“格歐費茵士,刀劍無眼,它們可以砍向平民,也可以砍向貴族。”

“哦,所以呢?”

“我在尋找一條可以通向明的出路,”莉莉說,“格歐費茵士,聰明如您,應該不難想到,這兩年的糧食欠收和荒并不是天災,而是人禍。這兩年各個地方的糧食價格都在上漲,現在春耕已經過去,大多數農田依然在荒廢,若是有一天,其他城市自顧不暇,多爾恩城又該怎樣保證糧食的供給?”

“這就是卡俄斯從兩年前就開始收購糧食的原因?”格歐費茵聳了聳了肩,“但是莉莉,你能想到這一點,別人也能想到。多爾恩城的糧倉并沒有你想的那麼貧瘠。”

“您說得沒錯,格歐費茵士,我自然相信您早就想到了這點,并早已開始屯糧,”莉莉說,“但是若‘深藍’永無止境,那麼糧食總有吃完的一天……如果要制造刀和劍,我希它們能握在自己手里。”

“……”格歐費茵看向莉莉,笑了,“哦,孩子,你的野心可真大。”

“謝謝您,士,這是個很好的夸獎。”

“近一年間,我們和卡俄斯之間確實有過不商業合作……”格歐費茵站了起來,款款走向大門:“好吧,那我和伯爵商量一下。”

“沒有這個必要,格歐費茵士,畢竟索爾伯爵已經病重不醒,昏迷多年了。”

背后響起的聲音讓格歐費茵停下了腳步。

“而且,您的兒子……哦,這點也是從神殿的文冊中看到的,那里面記錄了每年在神殿祈禱的貴族的姓名。所有貴族都是神殿虔誠的信徒,但是您的幾個兒子,總是在持續祈禱十幾年后就停住了。”莉莉看著手中的茶杯,淺褐的茶水輕輕地漾,“如果我的推論沒有錯的話,他們都沒有活過20歲,我很憾,格歐費茵士,這實在是令人惋惜。但值得開心的是,您的兒還在。”

Advertisement

格歐費茵完的表終于有了一:“莉莉,你……”

“其實我還查了整個索爾伯爵的家族名單,發現這個家族的男總是英年早逝,據神的說法,這是‘索爾伯爵家族的詛咒’--很久以前索爾伯爵的祖先得罪了一個邪惡的巫,于是巫詛咒了他家族所有的男。”

“莉莉,你知道你在說什麼嗎,你很無禮!”

“格歐費茵士,您的丈夫算是家族中的一個奇跡了,他活得比所有人都久,甚至神還說這是因為索爾伯爵家的虔誠了班布爾神--雖然他們沒辦法解釋為什麼您的兒子為什麼會早逝。”

格歐費茵皺眉:“神說是因為巫又詛咒了我的兒子。”

“神殿可以用神學解釋一切,但是士,您請過不醫生,對于事的真相你應該早就知道了,實際上……”莉莉抬起頭,“這是家族病吧。”

格歐費茵歪著頭,瞇起眼睛,細細地看著莉莉:“莉莉,你到底想說什麼?你竟然開始挑釁一個失去孩子的母親,這就是你作為商人的素養?”

“這不是挑釁,”莉莉說,“格歐費茵士,我對你毫無惡意,我只是厭倦了勾心斗角,想開誠布公地和您談談。您已經掌控多爾恩城許多年,但這是因為索爾伯爵還活著,而您的兒子又已經去世,所有人都以為您是索爾伯爵的代理人。若是有一天,索爾伯爵去世,你覺得會發生什麼事呢?”

當索爾伯爵去世,格歐費茵會為一個有錢的寡婦。

一個掌握科爾里奇國主要礦山的有錢的寡婦。

貴族們會對此趨之若鶩。

即使想要保持單,國王也不會允許,如果一直不結婚,國王就會為指婚。

Advertisement

到時候,的一切都會被奪走。

房間安靜,格歐費茵站在距離莉莉幾米的地方,用銳利的眼神看向

而后者也毫不遮掩地回視

“莉莉,”格歐費茵說,“我一直很奇怪,在費爾頓城時,你有好的前途,你是公爵的兒,你與王子訂婚,你甚至曾經是圣……但你卻放棄了所有靠山,走上了一條最艱難的路。”

“不穩定的靠山只是一種幻想,夢隨時可以破碎,我只是提前破了那個虛無的泡泡。”莉莉回答,“格歐費茵士,有時候,最艱難的那條路,才是真正的活路。”

“哦,有意思,你果然是卡俄斯的主人,這兩年我和卡俄斯做了不易。”格歐費茵重新坐回桌邊,給自己倒了一杯茶:“赫卡特是一個聰明的姑娘,在老本森還在世的時候,我曾經見過。老本森曾經慨過,這個孫比起不爭氣的維德,不知道要機靈多倍,如果是男人,那麼即使自己以后去了天堂,也不用再為本森家心。”

不需要是個男人。”莉莉說,“就很棒。”

“哈哈哈,沒錯。”格歐費茵笑道,“別人都說老本森是個開明的人,但我覺得他只不過是個老頑固,如果辛苦打下的產業不給有能力的人,那麼再大的商業帝國也會瞬間坍塌。”

放下茶杯:“維德·本森似乎做了一筆可笑的礦山易,幾乎被騙走全部財產,那個蠢貨甚至還跑來多爾恩城大鬧,只因為他覺得我參與了這場易。”

“我猜他沒有得到好下場,是麼?”

“當然,他低估了我的能力,也低估了我的閱歷。”格歐費茵揚起角,“像他那樣順風順水的頭小子,是難以想象我在這些年中,是如何支撐起多爾恩城的。”

“您很厲害,士。”

“我把這句夸獎還給你,莉莉。”格歐費茵說,“你們很聰明,既沒有讓維德那個小子彈盡糧絕,又出足夠的信息讓維德對哈倫·希爾追不舍,這才使得哈倫·希爾一度想把這個麻煩拋給掌管了礦山的我。但這個麻煩真的很容易再拋回去,畢竟維德不會承認自己的愚蠢,也不會改變對人的輕視,他只會更加憎恨哈倫·希爾。”

看來對于格歐費茵來說,使出一點小手段,讓維德重新去找哈倫·希爾的麻煩肯定比想象中還要簡單。

莉莉說:“格歐費茵士,看來您什麼都知道。”

“那是當然的,莉莉。”格歐費茵說,“那麼讓我猜猜,你既然帶了魔法師過來,那麼你想要的肯定不止是鐵礦和銅礦,還有魔法協會那群人也在窺伺的碎魔法石是麼?”

“不,格歐費茵士。”莉莉說,“我想要的,還有利利群山的魔法石礦。”

格歐費茵詫異地睜大了眼睛,愣了幾秒,然后捂住額頭,放聲大笑起來:“哈哈哈哈,天哪,莉莉,你可真是令我驚訝!”

莉莉平靜地看著,直到笑完。

“莉莉,你知道你在說什麼嗎?”格歐費茵低了聲音,“利利群山的魔法石礦是專供皇室和高級貴族的高純度礦石,產量有限。”

“格歐費茵士,也許有這麼一種可能--索爾伯爵家族為了自己的利益,瞞了真實的礦產量。”

“擅它們可是死罪。”

“我已經是通緝犯了。”

“但我不是,我是伯爵夫人。”

“不,您可以不是伯爵夫人,您是格歐費茵士。而且據我所知,您的兒卡珊德拉也是個直覺出的商人。”

“……”格歐費茵的表變得嚴肅,“莉莉,你確實舍棄了之前的路,但你現在做得已經夠好了,你的財產足以令你一生一世食無憂。別人苦苦追尋的財富、地位、名譽、你都曾經擁有,卻又一一割舍……孩子,你究竟想要什麼?”

“格歐費茵士,大家都希看見骯臟的淤泥里開出花朵,但如果淤泥里只能開出一朵花,那麼,若是那朵花凋零了,一切就會恢復原樣,再的花也不過是曇花一現。”莉莉深深地看向格歐費茵的眸子,“而我想看見的是,整片大地能長出一片茁壯的,難以撼的森林,樹木的深扎在堅固的土地,哪怕有一天,最高的樹倒了,森林也依然存在,枝繁葉茂,欣欣向榮。”

猜你喜歡

分享

複製如下連結,分享給好友、附近的人、Facebook的朋友吧!
複製鏈接

問題反饋

反饋類型
正在閱讀: