當前位置: 貓耳小說 都市爽文 全職藝術家 第63章 戛然而止

《全職藝術家》 第63章 戛然而止

很快韓濟就發現自己的腦補有多離譜。

楚狂當然不會寫那種為了諷刺而諷刺的劇

【這個不富裕的家里,有兩樣東西最為珍貴,一樣是a先生三代祖傳的金表,另一樣是德拉的頭發。如果有錢又漂亮的人住在天井對面的公寓里,a夫人總有一天會把的頭發懸在窗外去晾干,使那位士的珠寶和禮都相形見絀。如果有錢的男人把他所有的財富都堆在地下室里,a先生每次經過那兒時準會掏出他的金表看看,好讓對方妒忌得吹胡子瞪眼睛。】

這是一種極為特別的表達手法。

因為藍星沒有英譯漢的腔調,所以第一次看這種文字表述,韓濟覺得拗口之余,竟然到了濃濃的趣味

好吧,韓濟已經知道,a夫人是打算賣頭發。

這是一個艱難的決定,因為這是a夫人最鐘并引以為傲的。

麗的頭發披散在上,像一的小瀑布,奔瀉閃亮。

的頭發一直垂到膝蓋底下,仿佛給了一件裳。

又神經質地趕快把頭發梳好。

躊躇了一會兒,靜靜地站著,有一兩滴淚水濺落在破舊的紅地毯上。】

文字越是描述a夫人的頭發有多

韓濟越能會到這個人的不舍與辛酸。

Advertisement

但這個人終于還是把自己一度引以為傲的頭發賣了,并功換得了二十元資金。

購買的禮是一個白的表帶,價值二十三元,這是跟老板砍價半小時后的巨大收獲。

帶著上僅剩的八錢回家,a夫人欣喜雀躍。

原來……

【先生的那只表雖然華貴,可是因為只用一條舊皮帶來代替表鏈,他有時候只是地瞥一眼。】

回到家,反復照鏡子。

短發的綁著繃帶,活像個逃課的小學生。

這才開始擔心起來。

先生會生氣吧?

會狠狠罵我一頓吧?

畢竟他曾經無數次夸贊自己的頭發,沒有了長發的自己,在他心里還那麼嗎?

躊躇著,忐忑著。

看到這里,韓濟忍不住心疼起這個人來。

如果這個世界有唐朝,韓濟一定會聯想到“貧賤夫妻百事哀”的說法,然后為此而擔心。

然而該來的總會來。

故事依然是a夫人的視角:

【門打開了,的先生走進來,隨手把門關上。他很瘦削,非常嚴肅。可憐的人兒,他只有二十二歲——就負起了家庭的擔子!他還需要一件新大,連手套也沒有。】

真的很自己的先生。

不是楚狂一直在用文字去描述有多真摯,而是過字里行間的細節可以看到的諸多緒。

Advertisement

先生會生氣嗎?

韓濟竟然有點不敢往下看,但最終還是繼續看了下去:

【“你把頭發剪掉了嗎?”先生吃力地問道,仿佛他絞盡腦之后,還沒有把這個顯而易見的事實弄明白似的。】

這算是生氣嗎?

韓濟和a夫人一樣,好奇于先生此刻的心理,不知道下一刻,會不會是一個大掌甩過來——

渣男才會這麼做!

如果是這樣,以后都不會輕易再看楚狂的小說了。

【“非但剪了,而且賣了。”a夫人問:“不管怎樣,你還是同樣地喜歡我嗎?雖然沒有了頭發,但,我還是我,不是嗎?”】

小心翼翼到有些卑微。

此時故事竟然已經到了尾聲。

韓濟想不通這個故事會如何結尾,直到看到接下來這段文字:

【先生從大口袋里掏出一包東西,把它扔在桌上。

“別對我有什麼誤會,親的。”他說,“不管是剪發、修臉,還是洗頭,我對我姑娘的是決不會減低的。但是只消打開那包東西,你就會明白,你剛才為什麼使我愣住了。”

白皙的手指敏捷地撕開了繩索和包皮紙。接著是一聲狂喜的呼喊;接著,哎呀!突然轉變神經質的眼淚和號哭,立刻需要公寓的主人用盡辦法來安。】

Advertisement

是梳子!

擺在眼前的,先生掏出來的東西,是那套在頭發上的梳子——

全套的發梳,兩鬢用的,后面用的,應有盡有;

那原是在公寓遠最繁華街道的一個櫥窗里,a夫人了好久的東西,但太貴了,舍不得,也沒有錢去購買。

這可是純玳瑁做的!邊上鑲著珠寶的麗的發梳!

來配a夫人那已經失去的發,真是再合適也沒有了。

夫人知道這套發梳是很貴重的,心向神往了好久,但從來沒有存過占有它的希。現在這居然為所有了,可是那佩帶這些已久的裝飾品的頭發卻沒有了。

“……”

韓濟張大了

無法形容自己此刻的心

不過文字用細節如實還原了a夫人的心:【把這套發梳摟在懷里不放,過了好久,才能抬起迷蒙的淚眼,含笑對先生說:“我的頭發長得很快!”】

然后a夫人拿出了表帶。

期待的看著先生說:【“漂亮嗎,吉姆?我走遍全市才找到的。現在你每天要把表看上百來遍了。把你的表給我,我要看看它配在表上的樣子。”】

韓濟逐漸釋然,并練的姨母笑。

雖然a夫人賣掉了頭發,但先生并未生氣,只是嘆息于梳子暫時失去了用武之地——

Advertisement

真好。

故事這樣結尾真的充滿了好的意像,人幾乎忍不住想要,盡管韓濟是個已婚的人。

喝了口茶。

韓濟看向最后一段文字,以為這會是一段總結的文字,短篇小說很喜歡在最后進行一個總結。

比如“這是一段好的”之類?

但看到接下來的一段話,口中的茶幾乎要噴到雜志上:

【先生并沒有照著的話去做。

他只是倒在榻上,雙手枕著頭笑了起來:“我們把圣誕節禮擱在一邊暫且保存起來,它們實在太好啦,現在用了未免可惜——我是賣掉了金表,換了錢去買你的發梳的。”】

故事到此戛然而止。

這一刻,韓濟目瞪口呆。

猜你喜歡

分享

複製如下連結,分享給好友、附近的人、Facebook的朋友吧!
複製鏈接

問題反饋

反饋類型
正在閱讀: